サンタさんとトナカイへのクッキーとミルクを用意して。 イブの夜は心静かに眠りましょう。 OKASHINA CAFEの美味しいクッキーを用意しておけば、 明日の朝には沢山のプレゼントがツリーの下で待ってるかも? あ、 や・・・やばっ! 見つかった! め・・・メリークリスマスっ! こんなこともあろうかと、OKASHINA CAFEでは沢山クッキーを用意してあります。 足りなくなったらいつでもご来店下さいませ。 待ちに待ったクリスマス。 沢山プレゼントがもらえるか、 可愛いクッキーを用意して小さなサンタも楽しみにしているようです。 こちらも今日は24日。 クリスマスイブです。 チョコ星人の実家に24日~25日行ってきます。 今年もリーメントのビュッシュ・ドゥ・ノエル撮影出来なかったー!(笑) いつになったら日の目を見るのか・・・ 可哀想なクリスマス食玩です。 帰ってきたらお正月食玩の撮影しなきゃだもんね。 久し振りに登場の日和。 去年里帰りした時に母にトイザらスで買ってもらったプチ用サンタ服。 この歳になって、トイザらスで親に何か買ってもらうとは思わなかったぜww この子は昔の型なのでブーツが履けないんですが(足と靴が一体化してるの)、赤いブーツもついてます。 小鳥さん(バードデュエットの片割れ)だったらブーツも履けるんだろうけど、 母から「日和ちゃんへ」ともらったので、日和に着てもらいました。 結構似合ってるw この子実は色白でお嬢様顔なの。 キャラが全然違うけど(笑) 小さなサンタさんは、現在ダイニングの食器棚の上でコーヒータイム。 凌がプレゼントを持って帰ってくるのを待ってるんだろうか? カナダでは小さい子へのプレゼントは売ってないのよ・・・^^; でも日本から新しい食玩がいっぱい届いてるから、帰ってきたらそれを一緒に開けようね。 健やかで楽しいクリスマスをお迎え下さい。 Have yourself a merry little Christmas, Let your heart be light From now on, our troubles will be out of sight Have yourself a merry little Christmas, Make the Yule-tide gay, From now on, our troubles will be miles away. Here we are as in olden days, Happy golden days of yore. Faithful friends who are dear to us Gather near to us once more. Through the years We all will be together, If the Fates allow Hang a shining star upon the highest bough. And have yourself A merry little Christmas now.
by a-midwinter-n-d
| 2008-12-25 02:11
| CHRISTMAS
|
message from ryo
(c) 2008-2010 a-midwinter-n-d
All rights reserved. Do not use/copy photos & texts on this site without my permission. Please click the image of an emvelope below to contact me. このブログの写真、テキストの 無断使用・転載は厳禁です。 著作権は放棄しておりません。 リンクフリーではありません。 リンクをご希望の方は、コメント欄か メールでご連絡ください。 はじめましての方は、カテゴリINTROの記事をお読み下さい。 My blog life started on July 17, 2005. - LINKS - 《お友達LINKS》 《クリエイティ部》 SOZAI☆THANK YOU MONTREAL JAPAN | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||